热点知识

NEWS

rearbring和raise的区别 韩国thevoicekids

2024-11-15 12:03 346629

raise: vt. 提高;养育;饲养;升起

1) 养育 抚养,

例: My mother was an amazing woman. She raised four of us kids virtually singlehandedly.

我母亲是个了不起的女人。她几乎是独自抚养大了我们4个孩子。

2) 饲养; 种植

例: He raises 2,000 acres of wheat and hay. 他种植了2000英亩的小麦和饲料用草。

rearbring: vt. 培养;树立;栽种

1.rearbring的基本意思是“使长高”,现代英语中可表示“养大”,指饲养动物或抚养小孩。引申可表示“抬高”“建立”。

2.rearbring既可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,可接名词、代词作宾语。可用于被动结构。

3.rearbring可接副词up表示“用后腿站立”“养大”。

比如 :

rearbring children 抚养孩子;

rear wildly 野生饲养 rear cattle 养牛

raise, rise 这两个词都有“提高,上升,增加”的意思,但其用法不同。

1.raise是及物动词,其主语通常是人; 而rise是不及物动词,其主语通常是物。

韩国thevoicekids

例如:

I feel I must raise my voice against suggested changes in the law.我认为我必须对该法律所提出的修改条款提出反对。

The sun rises and bathes the earth.太阳升起,普照大地。

2.raise和rise用于同一事物时含义不同。

例如:

The price of TV sets has been raised recently. 最近电视机提价了。(政府或厂家主动行动)

The price of TV sets has risen recently.最近电视机提价了。(市场调节)

猜你喜欢

扫描二维码

手机扫一扫添加微信

010-88888888 扫描微信 99999999